失魂 en francais
Voix:
TranductionPortable
- s’affoler
être pris de panique
remplir de panique
perdre la tête
- 失: 动 1.perdre遗~perdre. 2.ne pas tenir~手laisser...
- 魂: 名 1.âme 2.esprit;humeur;disposition神~不定être...
- 失魂落魄: perdre l'âme;être pris de panique;perd ......
- 吓得失魂落魄: être pris de paniqu...
- 失风: revers de fortunedécrochementcontretem ......
- 失音的: aphone...
- 失音症: aphonie...
- 头: 1.[suffixe de nom,de verbe ou d'adject ......
- 失音: voix éteinte...
- 头、蹄子、内脏的总称: abats...
- 失陷猩球: Le Secret de la planète des singes...
- 头一下就: d'emblée...
Phrases
- Et si grande et belle, qu'elle laissait les hommes pantois.
又高又漂亮 让不少男人为之失魂 - Qui vient du fin fond des Hébrides. Une sacrée déchéance.
一无是处的售货员 有点失魂落魄的女人 - Regarde-les. Dès que tu goûtes à l'hazia, tu te sens euphorique.
你看,只要吃了迷魂丸 就会变得失魂落魄 - Tiens, si c'est pas mon super collègue... qui ne trouverait même pas son divan dans le salon.
哈 我的老伙计 怎么失魂落魄的 - Promets-moi de ne pas te perdre à nouveau pour elle.
答应我别再为她失魂落魄了 - Tu ne peux pas imaginer combien ça fait se sentir impuissant, comment je me suis senti impuissant.
你完全不能想象这让人感觉有多无助 失魂落魄 - Tu ne peux pas imaginer combien ça fait se sentir impuissant, comment je me suis senti impuissant.
你完全不能想象这让人感觉有多无助 失魂落魄 - Tu peux m'écouter ? Un journaliste fait de ma vie un enfer.
有个记者搞到我失魂落魄 - Je veux pas que tu déconnes
我不想看你失魂落魄的样子 - Sauf quand c'est pas ta journée.
除了你失魂落魄的时候