市场流动性 en francais
Voix:
TranductionPortable
- fluidité de marché
- 市: 名 1.marché菜~halle;marché de légumes....
- 市场: 名 marché国内~marché intérieur....
- 场: 名 1.terrain uni;aire de battage 2.place où se...
- 流: 动 1.couler江水东~.le fleuve(yangtsé)court vers...
- 流动: 动 couler溪水缓缓地~.le ruisseau coule doucement. 形...
- 流动性: liquidité fluidité fluidité...
- 动: 动 1.se mouvoir;bouger别~!ne bougez pas! 2.agir;se...
- 性: 名 1.caractère;nature本~nature. 2.sexe男(女)~sexe...
- 流动性: liquiditéfluiditéfluidité...
- 市场流通性: liquidité...
- 劳工流动性: mobilité de la main d’oeuvre...
- 流动性偏好: Théorie de la préférence pour la liqui ......
- 流动性情况: liquidités...
- 流动性政策: politique de trésorerie...
- 流动性的: fluide...
Phrases
- Ces modifications protègent les employés des inconvénients éventuels liés à une plus grande souplesse du marché du travail.
这些变化保护雇员,使他们免遭劳动力市场流动性变大可能带来的不利。 - Ces dernières années, le réseau des femmes s ' est préoccupé du problème de la souplesse croissante du marché du travail et de ses conséquences pour les femmes.
在过去数年中,妇女网络一直关注劳动市场流动性增大以及其对女性造成的影响的问题。 - Mais avec la compression des liquidités sur les marchés mondiaux du crédit dans la seconde moitié de 2007, les systèmes bancaires nationaux dépendent de plus en plus des dépôts nationaux.
但是随着2007年下半年全球信贷市场流动性紧缩,国内的银行系统更依赖国内储蓄。 - Les transferts du niveau 3 sont imputables à une moindre liquidité des marchés traitant les titres sous-jacents et donc une diminution des sources disponibles de détermination des cours.
一些投资从第一级转入第三级,原因是交易其基础证券的市场流动性降低,致使可用定价来源减少。 - D’un autre côté, la politique de placement des caisses de pension, qui consiste à acheter des titres dans une perspective à longue échéance, limite l’impact qu’elles pourraient avoir sur la liquidité des marchés des actions et des obligations.
另一方面,养恤金的购买和持有投资策略限制了它们对股票和债券市场流动性的影响。 - La question de la liquidité des marchés de l ' énergie a également été abordée, de même que le rôle crucial que jouait l ' organe de réglementation sectorielle pour garantir la liquidité du marché de l ' électricité.
会议还探讨了能源市场流动性的问题以及行业监管者在保障电力市场流动性方面的关键作用。 - La question de la liquidité des marchés de l ' énergie a également été abordée, de même que le rôle crucial que jouait l ' organe de réglementation sectorielle pour garantir la liquidité du marché de l ' électricité.
会议还探讨了能源市场流动性的问题以及行业监管者在保障电力市场流动性方面的关键作用。 - En outre, la pénurie de liquidités sur les marchés monétaires locaux et internationaux, surtout de dollars des États-Unis à la fin de 2008, a contribué à déstabiliser les secteurs financiers et les économies nationales.
此外,本国和国际货币市场流动性短缺,特别是2008年底美元短缺,成为金融部门和国家经济的不稳定因素。 - Ainsi, on prévoyait que les nouveaux membres de l ' Union européenne allaient être confrontés dans leur effort de transition à des difficultés plus épineuses du fait principalement que leurs marchés de capitaux sont moins liquides.
例如,欧洲联盟的新成员国在过渡努力方面可能会遇到更严峻的挑战,主要是因为它们的资本市场流动性较低。 - Cette forme d’émission est intéressante pour les sociétés car elle permet de remédier aux inconvénients liés à la faible liquidité des marchés nationaux des valeurs et aux restrictions partielles dont font l’objet les investissements étrangers.
发行人之所以受到吸引,是因为这种形式的股票工具解决了国内股票市场流动性低和外国投资受到部分限制的问题。
- Plus d'exemples: 1 2