Identifiez-vous Créez un compte

延缓偿付 en francais

Voix:
TranductionPortable
  • moratoire
  • :    动 1.prolonger;allonger;étendre蔓~s'étendre;se...
  • 延缓:    动 ajourner;retarder;différer...
  • :    形 lent;tardif;sans se presser~流courant lent. 动...
  • :    动 rendre;rembourser;réparer;compenser...
  • 偿付:    restitution remboursement liquider donner...
  • :    动 1.payer~账payer une note;payer une facture....
  • 延缓:    动ajourner;retarder;différer...
  • 偿付:    restitutionremboursementliquiderdonner...
  • 延缓期:    sursis...
  • 延缓的:    dilatoire...
  • 延缓否决权:    veto suspensif...
  • 延缓履行:    moratoire...
  • 生长延缓剂:    retardeur de croissance végétalretarda ......
  • 偿付协定:    accord de remboursement...
  • 偿付支票:    payer un chèque...
Phrases
  • En conséquence, cet apport a été encore plus faible qu ' en 1999 (2,5 % du PIB), année où la région avait souffert du moratoire russe.
    因此,资本流入量甚至低于1999年本区域受俄罗斯延缓偿付期影响的数量(占国内总产值的2.5%)。
  • Les entrées de capitaux en Amérique latine et aux Caraïbes ont connu également une baisse importante et les flux autonomes ont à peine atteint les 34 milliards de dollars, montant qui rappelle les maigres résultats observés en 1999, quand la région a été affectée par les répercussions du moratoire russe.
    流入拉丁美洲和加勒比的资本也锐减,自发流入额仅为340亿美元,令人回想起1999年受俄罗斯延缓偿付期打击所取得的低记录。
  • Au cours du premier semestre de 2000, les crédits commerciaux bancaires accordés à la région n ' ont pas repris une grande partie du terrain perdu au moment où les turbulences internationales causées par le moratoire russe d ' août 1998 avaient suscité des sorties volumineuses de fonds.
    68. 就商业银行向该区域提供的信贷而言,1998年8月由于俄罗斯延缓偿付期而引起国际性动荡,从而导致资金大量外流,2000年前半年没有在很大的程度上从当时的损失恢复过来。