延缓偿付 en francais
Voix:
TranductionPortable
- moratoire
- 延: 动 1.prolonger;allonger;étendre蔓~s'étendre;se...
- 延缓: 动 ajourner;retarder;différer...
- 缓: 形 lent;tardif;sans se presser~流courant lent. 动...
- 偿: 动 rendre;rembourser;réparer;compenser...
- 偿付: restitution remboursement liquider donner...
- 付: 动 1.payer~账payer une note;payer une facture....
- 延缓: 动ajourner;retarder;différer...
- 偿付: restitutionremboursementliquiderdonner...
- 延缓期: sursis...
- 延缓的: dilatoire...
- 延缓否决权: veto suspensif...
- 延缓履行: moratoire...
- 生长延缓剂: retardeur de croissance végétalretarda ......
- 偿付协定: accord de remboursement...
- 偿付支票: payer un chèque...
Phrases
- En conséquence, cet apport a été encore plus faible qu ' en 1999 (2,5 % du PIB), année où la région avait souffert du moratoire russe.
因此,资本流入量甚至低于1999年本区域受俄罗斯延缓偿付期影响的数量(占国内总产值的2.5%)。 - Les entrées de capitaux en Amérique latine et aux Caraïbes ont connu également une baisse importante et les flux autonomes ont à peine atteint les 34 milliards de dollars, montant qui rappelle les maigres résultats observés en 1999, quand la région a été affectée par les répercussions du moratoire russe.
流入拉丁美洲和加勒比的资本也锐减,自发流入额仅为340亿美元,令人回想起1999年受俄罗斯延缓偿付期打击所取得的低记录。 - Au cours du premier semestre de 2000, les crédits commerciaux bancaires accordés à la région n ' ont pas repris une grande partie du terrain perdu au moment où les turbulences internationales causées par le moratoire russe d ' août 1998 avaient suscité des sorties volumineuses de fonds.
68. 就商业银行向该区域提供的信贷而言,1998年8月由于俄罗斯延缓偿付期而引起国际性动荡,从而导致资金大量外流,2000年前半年没有在很大的程度上从当时的损失恢复过来。