Identifiez-vous Créez un compte

捕捞 en francais

Voix:
Phrase "捕捞"
TranductionPortable

  • pêcher(des animaux et plantes aquatiques);prendre
  • :    动 attraper;saisir;arrêter~鱼pêcher....
  • :    动 1.draguer;repêcher~水草draguer des herbes...
  • 捕捞业:    pêchespêche industrielleindustrie des ......
  • 捕捞率:    taux d’exploitation...
  • 捕捞量:    prisecapture...
  • 过捕捞:    surpêche...
  • 传统捕捞:    pêche traditionnelle...
  • 光诱捕捞:    pêche à la lumièrepêche au feu...
  • 定向捕捞:    pêche ciblée...
  • 小型捕捞:    pêche artisanalepêche de subsistance...
  • 捕捞作业:    opération de pêchepêche sportive...
  • 捕捞力量:    puissance de pêche...
  • 捕捞努力:    effort de pêche...
  • 捕捞强度:    intensité de pêcheeffort de pêche...
  • 捕捞技术:    techniques de capture...
Phrases
  • Développement des directives internationales pour la gestion des pêches de fond
    制定《公海深海捕捞管理国际准则》
  • Captures de thon dans le Pacifique, par méthode de pêche
    捕捞方法分列的太平洋金枪鱼捕获量
  • Quatre-vingt-dix pour cent des prises étaient constituées de têtes casquées pélagiques.
    大洋拟五棘鲷占总捕捞量的90%。
  • Activités de pêche et évolutions liées aux ressources biologiques marines
    与海洋生物资源有关的捕捞活动和发展
  • Ils vivent de chasse, de pêche et de l'élevage du renne.
    他们狩猎,捕捞,养驯鹿为生。
  • Lutte contre la pêche illégale, non réglementée et non déclarée;
    打击非法、无管制和未报告的捕捞活动;
  • Mesures visant à lutter contre la pêche non viable
    处理其他不可持续的捕捞活动的措施
  • Réunion ministérielle régionale sur la promotion de la pêche responsable
    关于促进负责任捕捞方法的区域部长会议
  • Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.
    捕捞对脆弱海洋生态系统的影响。
  • L ' Union européenne réitère son inquiétude concernant la surpêche.
    欧盟谨重申其对过度捕捞的关切。
  • Plus d'exemples:  1  2  3  4  5