掩饰真相 en francais
Voix:
TranductionPortable
- 掩眼术tour de passe-passe;prestidigitatio
- 掩: 动 1.couvrir;cacher~口而笑rire sous cape(en dedans)....
- 掩饰: 动 pallier;déguiser;se...
- 饰: 名 ornement;décoration服~habits et parure;toilette....
- 真: 形 vrai;réel;véritable~事récit vrai;véritable...
- 真相: 名 aspect véritable;vérité;réalité;état réel;vraie...
- 相: 副 1.réciproquement;mutuellement~识se connaître....
- 门面(掩饰真相的): façade...
- 掩饰: 动pallier;déguiser;se camoufler;dissimu ......
- 真相: 名aspect véritable;vérité;réalité;état ......
- 不掩饰: nudité...
- 被掩饰: disssimuler...
- 不掩饰的: nu,-e...
- 外交掩饰: paravent diplomatiquecaution diplomati ......
- 掩饰喜悦: dissimuler sa joie...
- 掩饰错误: pallier une faute;glisser sur les faut ......
Phrases
- Ici la paix est préservée en cachant la vérité.
在这里,维持和平的方法 是掩饰真相 - Alors, vous êtes au département psy.
要是为了掩饰真相 他们很快便会口径一致 - Le mobile véritable demeure caché.
凶手真正的目的是想掩饰真相 - Pour l'instant, ils doivent taire l'affaire.
他们现在试图掩饰真相 - La grippe n'est qu'une couverture.
感冒只是掩饰真相 - Le mot < < annexion > > est évité car il est trop conforme à la réalité et ne tient guère compte de la nécessité de masquer la vérité au nom de la lutte contre le terrorisme.
这里避免采用 " 兼并 " 的字眼,因为它是一个极为准确的描述,忽视了需要为推行反恐措施而掩饰真相。 - Ce manque de confiance apparaît clairement dans l ' affaire Dutroux et, plus précisément, dans le dessaisissement du juge Connerotte, à propos duquel le pouvoir judiciaire s ' est trouvé exposé à des accusations de participation à une tentative d ' étouffement de l ' affaire.
信心的丧失从 Dutroux 事件(更具体地说,从 Connerotte 法官解职一事)可明显地看出来,人们指控司法当局想要掩饰真相。