散漫的 en francais
Voix:
TranductionPortable
- discursif,ve
- 散: 形 1.qui se séparent;défait把这些信捆好,别~了.liez bien...
- 散漫: 形...
- 漫: 动 déborder;inonder池塘的水~出来了.l'étang déborde. 形...
- 的: 助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou...
- 散漫的姿势: position abandonnée...
- 散漫: 形1.indiscipliné;désorganisé;anarchique ......
- 弥漫的: diffus,e...
- 浪漫的: romanesqueromantique...
- 思维散漫: incohérence de pensée...
- 联想散漫: dissociation de languagedissociation d ......
- 自由散漫: indiscipline individualiste...
- 浪漫的爱情: idylleamour romantiqueromance...
- 烟雾弥漫的: vaporeux,sefumeu-x,-sefumeux,euse...
- 天真烂漫的孩子: enfant naturefenfant nature...
- 薄雾弥漫的天空: ciel vaporeuseciel vaporeux...
Phrases
- Il a été cité comme exemple de maladresses
我们以他为公务员散漫的案例 - Ça vous servira de leçon.
这就是散漫的下场 - Les plans de travail des différentes sections avaient ensuite été regroupés pour constituer un cadre global peu structuré.
这项计划是以从下向上的方式拟订的,把各科的工作计划合编成为一个散漫的全面框架。 - Compte tenu de la présence limitée de l ' État, ils doivent souvent se défendre seuls contre les groupuscules de la LRA, des armées indisciplinées et d ' autres éléments armés.
这些社区只有有限的国家机构,因此往往不得不靠自己的力量应对上帝军团伙、纪律散漫的军队和其他武装分子。 - En ce qui concerne les territoires palestiniens occupés, le Conseil de sécurité a renoncé en grande partie à ses pouvoirs au profit d ' un organe amorphe connu sous le nom de Quatuor, qui se compose de l ' ONU, de l ' Union européenne, des États-Unis et de la Fédération de Russie.
安全理事会已基本上放弃了在巴勒斯坦被占领土问题上的权力,让由联合国、欧洲联盟、俄罗斯联邦和美国组成的四方这样一个散漫的组织发挥作用。 - Le CCASIP avait remis à la Commission un document contenant des propositions pour un nouveau système d ' organisation des carrières des fonctionnaires internationaux. à son avis, l ' actuelle fragmentation des systèmes d ' organisation des carrières n ' encourageait pas la créativité et ne contribuait pas à donner au personnel le sentiment d ' oeuvrer pour une cause supérieure.
国际职工会协调会向委员会提交了一份文件,内容涉及拟议的新的国际公务员职业发展制度。 国际职工会协调会认为,目前散漫的职业管理制度没有促成一种创造性文化,也没有创造一种环境,使工作人员能为崇高目标献身工作而感到满足。