Identifiez-vous Créez un compte

特许状 en francais

Voix:
Phrase "特许状"
TranductionPortable
  • charte
    affrétons
    charter
    fuero
Phrases
  • La société reçoit sa charte royale en 1965, un siècle après sa création.
    学会在它创立一个世纪后的1965年获得了皇家特许状
  • Dans cette charte, le monarque accordait en outre aux insulaires la citoyenneté britannique à part entière et à perpétuité.
    特许状中,国王还给予岛民永久的正式英国公民身份。
  • En 1684, la charte de la Compagnie a été révoquée, et le gouvernement transféré à la Couronne britannique.
    1684年,该公司的特许状被废除,治理由英国王室接管。
  • La Banque de la charte appelée pour les investisseurs privés de mettre en place une valeur de 400,000 $ du capital initial.
    银行的特许状上呼吁私人投资者 投入40万美元的初始资本
  • En 1684, la charte de la Compagnie a été révoquée et l ' administration transférée à la Couronne britannique.
    1684年,该公司的特许状被废除,由英国王室接管治理。
  • En 1684, après la révocation de la charte de la Compagnie, l ' administration fut transférée à la Couronne britannique.
    1684年,该公司的特许状被废除,由英国王室接管治理。
  • Dans cette charte, le Roi octroyait également aux habitants de l ' île la citoyenneté britannique à part entière et à perpétuité.
    特许状中,国王还给予岛民永久的正式英国公民身份。
  • Dans cette charte, le monarque octroyait également aux habitants de l ' île la citoyenneté britannique à part entière et à perpétuité.
    特许状中,国王还给予岛民永久的正式英国公民身份。
  • La charte a été révoquée en 1684 et les Bermudes sont devenues une colonie de la Couronne britannique.
    特许状于1684年被撤消,百慕大成为了英国的直辖殖民地。
  • Dans cette charte, le monarque octroyait en outre aux habitants de l ' île la citoyenneté britannique à part entière et à perpétuité.
    特许状中,国王还给予岛民永久的正式英国公民身份。
  • Plus d'exemples:  1  2  3  4