说出 en francais
Voix:
TranductionPortable
- marcher
parler à haute voix
partir
parler franchement
proférer
fonctionner
penser que
aller
dire
parler fort
passer
devenir
prononcer
être d’avis
courir
faire
- 说: 动 persuader;essayer de faire...
- 出: 1.[placé après un verbe pour indiquer un...
- 说出(看法): dire...
- 说出的: prononcé,-e...
- 勉强说出: jetercracher...
- 刚说出口的话: mots à peine prononcéesmots à peine pr ......
- 说出自己的身份: décliner ses qualités...
- 说几句话: dire quelques mots...
- 说几句宽心话: dire quelques mots pour rassurer...
- 说写不能: amérisie...
- 说傻话: dire des bêtises...
- 说假话的机器人: Menteur !...
- 说到: pour...
Phrases
- Ne t'inquiétes pas. Nous dirons ce qui doit être dit.
别担心,我们会把该说的话说出来的 - Je n'en reviens pas que tu n'aies pas dit l'alibi.
我仍无法相信你没说出 不在场证据 - Je parle de mes propres instincts et j'évite le reste.
我只能说出自己的本能 和直观感觉 - Dis-nous ce que tu sais où je t'arrache le dentier.
说出你所知道的我 粉碎你的假牙。 - Je promets de ne rien dire mais je dois savoir.
我保证不会说出去 不过我需要知道 - Après, il tue les gens pour qu'ils ne parlent pas.
他们怕我们说出去 曹蛮就杀人灭口 - "Citez les cinq présidents dont le nom commence par H."
说出5个姓氏以H开头的总统的名字 - La musique qui vient de votre palais effraye mes brebis.
说出来你的嘴的音乐 害怕我的羊。 - Je ne veux que vous racontiez mon histoire après tout.
归根结底 还是想让你说出这个故事 - Donne-moi tes mains, jure que tu ne le diras pas.
把双手给我,发誓不会把真相说出来