Identifiez-vous Créez un compte

进口港 en francais

Voix:
Phrase "进口港"
TranductionPortable
  • port d'entrée
  • :    动 1.avancer;aller en avant;progresser不~则退.qui...
  • 进口:    动 1.faire escale dans un port(bateaux) 2.importer...
  • :    名 1.bouche(homme);gueule(animaux...
  • :    名 port...
  • 进口:    动1.faire escale dans un port(bateaux)2 ......
  • 出口港:    port (d'exportation, de sortie)...
  • 河口港:    port d'embouchure...
  • 营口港:    Port de Yingkou...
  • 海损归口港:    port centralisateur d'avaries...
  • 再进口:    réimportationréimporter...
  • 进口单:    effet à l'importation...
  • 进口商:    importateur...
  • 进口国:    etat d’importation...
  • 进口处:    entrée...
  • 进口税:    droit d'entrée...
Phrases
  • Améliorer la sécurité dans tous les ports d ' entrée est une priorité du Gouvernement.
    改进所有进口港的安全是政府的一个优先事项。
  • Cette mesure sera appliquée aux divers ports d ' entrée, d ' où la collaboration entre les deux services.
    将在进口港采取这一措施,使这两个部门彼此合作。
  • Le Groupe d ' experts n ' a pas connaissance d ' inspections des cargaisons à l ' arrivée au port d ' entrée.
    专家小组不了解任何在进口港对到达的物资进行核查的情况。
  • Il est sur le point d ' acquérir et d ' installer des lecteurs de documents de voyage dans les points d ' entrée sur le territoire.
    政府正在采购并在各进口港安装旅行证件识别机器。
  • De solides dispositifs policiers ont été déployés pour contrer les activités illégales aux frontières et dans les ports maritimes du pays.
    采取全面维持治安办法来防止在南非边境及其进口港的各种非法活动。
  • La plupart déclarent avoir pris des dispositions appropriées pour sa diffusion auprès des banques, des points d ' entrée et des autres autorités nationales compétentes.
    大多数会员国声称以妥当方式向银行、进口港和国家其它有关当局分发了清单。
  • Au niveau national, la Jamaïque a renforcé la sécurité à tous les points d ' entrée et la compagnie aérienne nationale a renforcé la sécurité.
    在国家一级,牙买加已加强所有进口港的安全,国家航空公司也在严格安全程序。
  • Les agents de ce service disposent de moyens électroniques d ' accès à ces listes à chaque point d ' entrée sur le territoire des États-Unis.
    海关和边防局在美国各进口港的工作人员,有能力利用电子手段查阅这些清单和名单。
  • Il a été plus difficile d ' obtenir des documents appropriés et des informations précises sur le nombre effectif d ' armes et de munitions livrées, la date de livraison et le port d ' entrée.
    事实证明,很难获得关于实际交付的武器弹药数量、交付日期及进口港的具体文件资料和信息。
  • Pendant la période considérée, Port-Soudan, où les missions disposent d ' installations conjointes, est resté le principal port d ' entrée des marchandises par voie maritime pour la MINUAD ainsi que pour la MINUS.
    在本报告所述期间,达尔富尔混合行动和联苏特派团继续把两团共驻的苏丹港作为海运货物的主要进口港
  • Plus d'exemples:  1  2  3