途径 en francais
Voix:
TranductionPortable
- 名
voie;moyen;procédé;canal通过外交~par voie diplomatique
- 途: 名 chemin;route;voie;trajet沿~le long de la...
- 径: 名 sentier;allée;piste;chemin de...
- 上诉途径: voies de recours...
- 代谢途径: Voie métabolique...
- 传出途径: voie efférente...
- 传播途径: voie de dissémination...
- 侵入途径: chemin de l'invasion...
- 做事的途径: procédéméthode...
- 光呼吸途径: photorespirationvoie métabolisme photo ......
- 共质体途径: Symplasme...
- 关键途径: voie critique...
- 反射途径: voie réflexe...
- 各途径交通: Mode de transport...
- 抗氰途径: voie respiratoire alternativevoie rési ......
- 暴露途径: mode d’exposition...
Phrases
- C'est la seule façon pour moi de continuer ce travail.
这是我来接手这份工作的唯一途径。 - Il est possible qu'elle soit au courant pour Claudia ?
她有途径可能了解Claudia吗? - Il a peut-être un acheteur de bouddhas au marché noir.
也许他已经找到黑市途径了 但问题是 - La déclassification de dossiers doit passer par des circuits précis.
释放解密文件 要通过所有的正当途径 - Non, La Vague est la seule manière d'améliorer les choses!
不,"浪潮"是改变这一切的唯一途径 - Vous comprenez pourquoi je veux pas passer par les canaux officiels.
相信你能理解我为什么不走常规途径 - Suivez-moi. Et c'est comme ça qu'on va se diversifier.
跟我来 这就是我们相互渗透的途径 - On peut tout arranger légalement ou de cette façon-là.
做事情要有合理的途径,Tango - On peut tout arranger légalement ou de cette façon-là.
做事情要有合理的途径,Tango - Bonsoir, Debra. Je t'ai apporté du bicarbonate de soude pour ton frigo.
不是途径 我们家就是他们的目的地