障碍墙 en francais
Voix:
TranductionPortable
- mur du combattant
- 障: 动 faire obstacle à;obstruer;embarrasser;entraver...
- 障碍: 动 mettre obstacle...
- 碍: 动 entraver;gêner;embarrasser;faire...
- 墙: 名 mur~壁mur....
- 障碍: 动mettre obstacle à;obstruer;entraver~物 ......
- 小障碍: anicroche...
- 障碍(物): obstacle...
- 障碍云: nuages d'obstacles...
- 障碍物: obstacle;entrave...
- 障碍赛: course d'obstacles...
- 障碍跑: Steeple...
- 书写障碍: Dysgraphie...
- 产后障碍: trouble puerpéraltrouble postnatalsynd ......
- 产奶障碍: incontinence lactéetrouble de la lacta ......
- 人为的障碍: une barrière artificielle;un obstacle ......
Phrases
- Du barbelé à boudin a été installé au sommet de murs en parpaings.
无 在障碍墙上安置了蛇腹形铁丝网。 - Une répartition unilatérale des terres opérée en construisant cette barrière ne mènera pas à une paix durable.
通过建立这个障碍墙而单方面地重新划分土地将不会导致持久和平。 - En outre, l ' Assemblée générale a déjà exprimé son opposition à la construction de cette barrière, a demandé qu ' on y mettre un terme et que les sections qui s ' écartent de la ligne d ' armistice de 1949 soient démantelées.
此外,大会已经表示反对建筑这个障碍墙,要求停止建筑工作,并拆除偏离1949年的停战线的那些已建成部分。 - En août 2003, les autorités israéliennes ont ordonné l ' expropriation des terres sur lesquelles devait être construite l ' < < Enveloppe de Jérusalem > > susceptible d ' isoler environ 50 000 Palestiniens du côté israélien.
以色列当局2003年8月颁布征用土地命令,建造 " 耶路撒冷包围 " 障碍墙。 这会使大约50 000名巴勒斯坦人被隔离在以色列一方。 - En août 2003, les autorités israéliennes ont ordonné l ' expropriation des terres sur lesquelles devait être construite l ' < < Enveloppe de Jérusalem > > susceptible d ' isoler environ 50 000 Palestiniens du côté israélien.
以色列当局2003年8月颁布征用土地命令,建造 " 耶路撒冷包围 " 障碍墙。 这会使大约50 000名巴勒斯坦人被隔离在以色列一方。 - En août 2003, les autorités israéliennes ont ordonné l ' expropriation des terres sur lesquelles devait être construite l ' < < Enveloppe de Jérusalem > > susceptible d ' isoler environ 50 000 Palestiniens du côté israélien.
以色列当局2003年8月颁布征用土地命令,建造 " 耶路撒冷包围 " 障碍墙。 这会使大约50 000名巴勒斯坦人被隔离在以色列一方。 - En août 2003, les autorités israéliennes ont ordonné l ' expropriation des terres sur lesquelles devait être construite l ' < < Enveloppe de Jérusalem > > susceptible d ' isoler environ 50 000 Palestiniens du côté israélien.
以色列当局2003年8月颁布征用土地命令,建造 " 耶路撒冷包围 " 障碍墙。 这会使大约50 000名巴勒斯坦人被隔离在以色列一方。 - Le 1er octobre 2003, le Cabinet israélien a approuvé la deuxième phase de la construction du mur qui va d ' Elkana à Jérusalem où un ensemble distinct de barrières doit être construit.
2003年10月1日,以色列内阁批准隔离墙的第二阶段工程 -- -- 从 " Elkana " 通到耶路撒冷。 目前正在那里建造单独的障碍墙网。 - Les forces militaires israéliennes qui participent à cette opération ont dans la foulée détruit des habitations et des structures commerciales, comme cela a été le cas dans la ville de Nazlat Issa, au nord de Qalqiliya, où l ' armée israélienne a démoli au moins sept habitations et 125 boutiques pour laisser la voie libre à la construction de la barrière.
42 伴随这一进程的以色列军队毁坏了沿途的住宅和商业建筑,如盖勒吉利耶北部的奈兹莱特伊萨镇,以色列土地至少拆毁了7户住宅和125家商店,为障碍墙开路。