保证履行 en francais
Voix:
TranductionPortable
- s'engager à remplir(une obligation,etc.
- 保: 动 1.protéger;défendre;sauvegarder~家卫国protéger nos...
- 保证: 动 assurer;garantir;avoir pris l'engagement de...
- 证: 动...
- 履: 名 1.chaussure;soulier;sandale 2.pas 动...
- 履行: 动 exécuter;mettre à...
- 行: 名 1.rang;rangée;ligne;file;colonne排成两~se mettre...
- 履行: 动exécuter;mettre à exécution;accomplir ......
- 保证: 动assurer;garantir;avoir pris l'engagem ......
- 未履行: non-paiement...
- 不履行合同: inobservation d'un contrat...
- 履行义务: s'acquitter d'un devoirs'acquitter d'u ......
- 履行合同: réaliser un contrat...
- 履行契约: exécuter un contrat...
- 履行职责: s'acquitter de son devoir(ou : sa resp ......
- 履行誓言: remplir son serment;être fidèle à son ......
Phrases
- La Nouvelle-Zélande est résolue à appliquer les Principes de Paris.
新西兰保证履行《巴黎原则》。 - Assurer le respect des obligations contractées au titre du TNP
保证履行《不扩散条约》的义务 - Le Kazakhstan tient ainsi pleinement ses engagements.
因此,哈萨克斯坦充分保证履行其承诺。 - Il assure donc le suivi de la coopération et la mise en œuvre des obligations internationales.
该部负责监督各项合作,并保证履行国际义务。 - Pour que les engagements soient honorés, divers types de responsabilisation doivent entrer en jeu.
为了保证履行承诺,各种问责必须成功地相互作用。 - Le Gouvernement estime que le financement actuel de la Commission lui permet de s ' acquitter de ses fonctions.
政府认为委员会目前的经费足够保证履行其职责。 - Je m ' engage moi aussi à me montrer à la hauteur de cette responsabilité que notre histoire nous a léguée.
我也保证履行德国历史遗留给我们的这项责任。 - Présentation d ' un rapport, au cours du prochain Examen, sur l ' exécution des engagements volontaires existants;
在下一个审议期间,提交关于现有自愿保证履行情况的报告。 - Ils présentent également des stratégies visant à réduire ou à éliminer les plantes servant à fabriquer des drogues illicites selon un calendrier déterminé.
它们体现了各国作出的承诺:保证履行和执行各项国际药 - Au nom du Gouvernement népalais, je tiens à réaffirmer l ' engagement du Népal à remplir les obligations qui découlent de ces instruments.
我谨代表尼泊尔政府重申,尼泊尔保证履行这些文书规定的义务。