引伸 en francais
Voix:
TranductionPortable
- élongé
- 引: 动 1.conduire;guider~路conduire qn;montrer le...
- 伸: 动 étendre;tendre;allonger;agrandir~出手来tendre la...
- 振弦式引伸仪: extensomètre à corde vibrante...
- 引以为鉴: en tirer une leçon;prendre pour exempl ......
- 引以为耻: considérer qch comme un déshonneu...
- 引体上升: Traction (musculation)...
- 引以为戒: que cela nous(vous)serve de leçon;tire ......
- 引体向上: rétablissement...
- 引以为憾: considérer qch comme une chose regrett ......
- 引信: 名détonateur;amorce;cordeaumise de feu...
- 引付众: Hikitsuke...
- 引信保险帽: coiffe...
Phrases
- Cependant, ils ne peuvent être directement issus de celle-ci.
不过,它们不可从《公约》中直接引伸。 - Aucun nouveau savoir ne ressort de mes dires.
我的叙述也不能引伸出新的知识 - En réalité, elle pourrait tout aussi bien conduire à l ' intégration ou à l ' autonomie.
事实上,它也很容易被引伸为一体化或自治。 - Ils ne cachent pas autre chose et il n ' y a rien de plus à en déduire.
仅仅是那样。 没有任何东西可以引伸的或推断的。 - OD n° 440 du 8 juin 1990 concernant les droits dérivés;
1990年6月8日关于引伸权利报酬的第440号丹麦法令; - La Chambre a également rejeté les faits tirés d ' un Jugement reposant sur un accord de plaidoyer.
审判分庭还驳回了根据一项抗辩协议作出的裁决里引伸出来的事实。 - Les dispositions applicables aux sociétés financières seront intégrées et développées dans la loi précitée dès que celle-ci entrera en vigueur.
适用于财务公司的条款将在信托公司法生效后尽快融入该法并加以引伸。