Identifiez-vous Créez un compte

毫无生气的 en francais

Voix:
TranductionPortable
  • endormi,e
  • :    名 1.poil long et fin羊~笔pinceau fait de poils de...
  • 毫无:    pas le moindre;pas le moins du monde;rien du tout...
  • :    名 zéro从~到有partir de zéro 副...
  • 无生气:    stagnation langueur languissement...
  • 无生气的:    terne stagnant,e...
  • :    动 1.mettre au monde;enfanter;faire naître;donner...
  • 生气:    动 se mettre en colère;se fâcher 名...
  • 生气的:    fâché, e fâché,e contratiant,e...
  • :    名 1.air;air frais大~层atmosphère. 2.gaz煤~gaz....
  • :    助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou...
  • 无生气的:    ternestagnant,e...
  • 无生气的人:    statue...
  • 无生气:    stagnationlangueurlanguissement...
  • 生气的:    fâché, efâché,econtratiant,e...
  • 无生气地:    languissamment...
Phrases
  • C'est ce que toute femme souhaiterait.
    但你难道就满足于守着 一个毫无生气的
  • Seulement pour remédier à la monotonie sans vie qui a submergé cette maison.
    只是为了调节下这房子里 枯燥乏味 毫无生气的生活罢了
  • Seulement pour remédier à la monotonie sans vie qui a submergé cette maison.
    只是为了调节下这房子里 枯燥乏味 毫无生气的生活罢了
  • On dirait un paysage sans âme et radioactif de Georgia O'Keeffe rempli de serpents corail et de scorpions.
    外面简直就像 乔治亚·欧姬芙描绘的毫无生气的地狱
  • Et pendant que tu seras là et que tu pleureras ce latino mort, imagine ce que je vais faire à ta copine.
    而当你在那儿为毫无生气的生活哭泣的时候 想想我会怎么对待你的女友吧
  • La Quatrième Commission doit répondre aux attentes des peuples en question en relançant les processus de décolonisation, qui ont nettement marqué le pas récemment.
    第四委员会必须重振近年来毫无生气的非殖民化进程,以不辜负非自治领土人民的期望。
  • Depuis la conclusion des négociations sur le Traité d ' interdiction complète des essais nucléaires, il y a une dizaine d ' années, la Conférence du désarmement est paralysée par l ' inertie.
    裁军谈判会议自从十年前完成全面核禁试条约谈判以来,长期处于毫无生气的状态。
  • Il serait donc utile que la Conférence d ' examen se demande comment faire en sorte que le format des données, aujourd ' hui présenté sous forme de fichiers PDF statistiques, devienne plus interactif.
    因此,审查会议如能考虑将目前一系列毫无生气的以可移植文件格式(PDF)表述的文件,改为以一种更加互动的方式来表述数据,这将大有裨益。
  • Il est encourageant de constater que la Commission, en décidant de recommander au Conseil d ' autoriser la présente étude, semble sortir de sa longue léthargie et commence à comprendre que cette lacune inadmissible doit être comblée.
    令人鼓舞的是,由于决定建议理事会批准这项研究,委员会似乎从长期的毫无生气的状态中开始振作起来,正在开始认识到,这一空白是不允许的,必须尽快弥补。
  • Plus d'exemples:  1  2