紧密的结合 en francais
Voix:
TranductionPortable
- symbiose
- 紧: 形 1serré;tendu;raide;resserré把绳子拉~tendre la...
- 紧密: 形 uni;étroit;lié;inséparable~合作coopération...
- 紧密的: compact, e serré,e étroit,e compact,e...
- 密: 形 1.dense;serré;dru;épais;étanche~林forêt...
- 密的: dru,e épais,aisse...
- 的: 助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou...
- 结: 动 grener;fructifier开花~果fleurir et fructifier 结 动...
- 结合: 动 1.unir;combiner;joindre;associer劳逸~combiner le...
- 合: 动 1.fermer把书~上.fermez le livre....
- 紧密的: compact, eserré,eétroit,ecompact,e...
- 结构紧密的: cohérent,e...
- 以撒的结合: The Binding of Isaac...
- 合法的结合: union légitime...
- 质地紧密的布: 质地细密texture serré...
- 结构紧密的织物: 结业terminer ses études;terminer son app ......
Phrases
- À l ' échelon national, il faut renforcer grandement l ' intégration de la planification et de l ' exécution des politiques de prévention des catastrophes dans les politiques et les programmes socioéconomiques plus vastes.
在国家层面,这就需要规划和实施减少灾害风险工作与更为广泛的社会经济政策和方案两者间更紧密的结合。 - Parallèlement, on devrait s ' efforcer d ' améliorer l ' aide et d ' accroître son efficacité, notamment grâce à une meilleure coordination, en intégrant mieux cette aide aux stratégies nationales de développement, en la rendant plus prévisible et plus stable et en instaurant un véritable contrôle des autorités nationales.
与此同时,应该通过更好的协调、同国家发展战略更加紧密的结合、更大的可预测性和稳定性以及真正的国家所有权来提高援助的质量和有效性。 - Des cadres de gestion intégrée des zones côtières et de gestion intégrée des ressources en eau peuvent faciliter l ' établissement de ce lien plus étroit, améliorer la gestion de l ' eau, en particulier pour les eaux usées et les nutriments, et aider les pays à passer à une économie verte dans les zones côtières.
沿海综合管理框架及水资源综合管理框架能推动这两方面实现更紧密的结合,改善用水管理,特别是对污水和养分的管理,推动各国在沿海地区实现绿色经济。 - Les priorités de l ' organisation pour 2003 fixées par l ' Administrateur font la part belle à l ' intégration de la planification, de la mesure des résultats et de la responsabilisation aux domaines où les stratégies de perfectionnement doivent jouer un rôle crucial pour l ' utilisation des acquis, de l ' expérience et des ressources dont disposent toutes les composantes de l ' organisation.
署长2003年整体优先事项强调将学习战略在利用整个组织的知识、经验和资源方面,能够发挥关键作用的那些领域的业绩规划,衡量和问责制紧密的结合起来。